Тайны Халлеи - Страница 45


К оглавлению

45

Остановилась почти на пороге, услышав разговор на повышенных тонах. Нет, не ругань. Я уже поняла, что бы ни произошло, ни Индар, ни леди Арисса не позволяли себе скатиться в банальный скандал, но как порой свекровь не могла сдержать своей злости по отношению ко мне, так и муж иногда забывал про свою сдержанность и открыто выражал матери свое недовольство. Правда, это случалось крайне редко. Несмотря на то что у меня был скудный опыт в семейных взаимоотношениях, лояльность мужа по отношению к леди Ариссе была поистине невероятной и неизменно восхищала меня. И тем не менее я уже отчетливо успела понять и принять то, о чем совершенно позабыла свекровь. Индара лучше не доводить до той грани, когда ему надоест проявлять терпение и он решит указать всем на то место, которое занимают возражающие ему.

Я прислонилась к стене, что отделяла столовую от соседней комнаты. Слуг не было видно, из чего я сделала вывод, что их отослали, чтобы избежать сплетен. Быстро взглянула на Сарта и махнула рукой. Страж понял мой приказ и исчез за дверьми, хотя я понимала, он все равно поблизости. Но я его не видела, и это немного успокаивало совесть, которая протестовала против подслушивания.

— Я не собираюсь повторять, — сказал Индар, в голосе которого звучало отчетливое раздражение. — И мой тебе совет. Прекрати пытаться настроить меня против Реймиры. Я уже озвучил свое решение и не собираюсь его менять. Она моя жена, мать моих будущих детей и в дальнейшем будет управлять городом.

— Ты хочешь сказать, тебя не устраивает, как я управляю Железным Пределом? — Свекровь вновь повысила голос. — Так я с радостью сложу с себя данные полномочия. Пусть твоя жена этим занимается, раз она такая замечательная.

— Ты прекрасно знаешь, что Реймира еще не готова, — спокойно ответил Индар. — И вместо того, чтобы помочь ей и ввести в курс дела, ты лишь нападаешь на нее.

— Она сама не проявляет ни малейшей заинтересованности в жизни города, — заметила леди Арисса. — Ее волнуют лишь ее полеты и Алира. Всё.


Прижимаясь к стене, я нервно кусала губы, признавая ее правоту. Я действительно не настаивала на обучении тому, что была обязана знать как леди Асеро. И сейчас понимала, что моей ошибкой свекровь не преминула воспользоваться. Но она не права в главном. Больше всего на свете меня волновал и интересовал Индар, а все остальное — лишь способ хоть немного стать ближе к нему.

Безумно хотелось выйти и тем самым прекратить разговор. А я была уверена, что Индар так и поступит. Но с непонятным упорством продолжала стоять и слушала, как леди Арисса винит меня во всех грехах.

— Неужели ты добралась до того, что на самом деле тревожит твою душу? — усмехнулся Индар. — Не можешь простить Реймире, что горы ее выбрали и дали не только дракона, но и магию, в то время как тебе дарована лишь малая часть волшебства Сердца Гор, да и то только потому, что ты моя мать, а браслет с его осколками у тебя на руке?

— Не говори глупости! Я не успеваю управляться с Пределом, зачем мне еще и полеты? А вот на твоем месте я бы задумалась над тем, что, пользуясь такой отговоркой, твоя Реймира завела себе любовника.

— Бред.

— Она постоянно пропадает с Матаром в горах, — злорадно пояснила леди Арисса. — А иногда их не бывает по несколько дней, причем твоя девица не находит нужным даже поставить меня в известность, а порой и вовсе нагло заявляет, что улетела с ним. Сын, на твоей голове растут рога. Скоро весь Предел будет над тобой смеяться. Выгони ее, но сначала покарай за измену, потому что Реймира совершила самое страшное преступление по меркам Халлеи. Она предала тебя. Все последние дни, пока тебя не было, она изменяла тебе с Эйлертом.

— Знаешь, я не узнаю тебя. — Сожаление в голосе мужа смешалось со злостью. — Реймира ничего тебе не сделала, а ты поливаешь ее грязью. Она не должна отчитываться перед тобой за свои поступки, ибо она не твоя служанка, вы равны между собой. Итак, к твоему сведению, все последние дни она провела со мной. Так что можешь быть уверена, Реймира верна мне и телом и душой. Мне не надо даже прибегать к магии, чтобы еще раз удостовериться в этом. Я доверяю ей. А твои обвинения… могу сказать откровенно. Была бы ты мужчиной, такие выражения бы закончились для тебя плачевно, но ты моя мать, именно поэтому я вообще разговариваю с тобой на эту тему. — Индар на мгновение замолчал и продолжил еще спокойнее и тише: — Я так надеялся, что ты станешь ей матерью, одаришь лаской и заботой, ведь Реймира лишилась родителей еще совсем девочкой, а вместо этого… Не думал, что наступит день, когда я разочаруюсь в тебе. Я не узнаю тебя. И не понимаю, почему ты так упрямо не слышишь мои слова.

— Она не пара тебе! — вновь повторила леди Арисса.

— Я сделал свой выбор, — резко перебил Индар мать. — Так что в последний раз советую тебе успокоиться и принять его. Он останется неизменным.

— Но…

— Миледи, если вы продолжите в том же духе, — разозлился Индар, — то я буду вынужден прийти к выводу, что вы не совсем разумны и слишком нервны, а замок не лучшее место для вашего проживания…

— Неужели ты осмелишься выгнать меня из замка? — спросила леди Арисса.

— Мне бы очень этого не хотелось.

— Почему бы тебе не поступить так с Реймирой? Я твоя мать, Индар, и требую к себе уважения. Твои слова оскорбительны!

— Место жены рядом с мужем, — коротко ответил Индар.

Раздался звон стекла, послышался звук жидкости, льющейся в бокал, стук приборов о тонкий фарфор тарелок. Установилась пауза, и я понимала, что сейчас самое время выйти. Но не могла. Снова вернулся страх, несмотря на то что мне хотелось плакать. И от обиды, и от счастья. Индар на моей стороне. Он доверяет мне. И, наверное, все же любит…

45