Тайны Халлеи - Страница 44


К оглавлению

44

— Достаточно? — шепнула я на ухо, привстав на носочки.

— Для первого раза весьма неплохо, — хрипло, но подчеркнуто ровно сообщил муж, — но я быстро покажу тебе твои ошибки, чтобы ты не повторяла их в дальнейшем. Согласна?

— Ну показывай, — разозлилась я.

От обиды хотелось развернуться и уйти. Но я лишь сложила руки на груди и вздернула подбородок, хмуро наблюдая за действиями Индара. Он повернулся, поймал мочалку, налил на нее мыла, подошел ко мне и развернул к себе спиной.

— Итак, первая ошибка. Лучше водить круговыми движениями. Вот так.

Муж коснулся мочалкой моей спины и плеч. Поднялся немного выше, заставив чуть наклонить голову вперед, и отвел волосы в сторону.

— Шею тоже не надо забывать, — напомнил он. — И особое внимание надо всегда уделять груди и животу.

Руки Индара скользнули по только что озвученные части тела. И тут мне пришлось снова прикусить губу, потому что в крови медленно, но верно начал разгораться огонь, хотя я и старалась оставаться невозмутимой.

— В принципе все эти этапы ты проделала безукоризненно, — наконец похвалил он. — Но вот что вызвало мое удивление: все, что ниже пояса, осталось обделено вниманием. Ты согласна со мной?

Муж внимательно посмотрел мне в глаза, и я не смогла выдержать его взгляда и потупила свой, чувствуя, как заливаюсь краской.

— Я обещала потереть только спинку, — нашлась я с ответом, — про остальное речи не было.

— А ты не находишь это несправедливым? — поинтересовался Индар.

Я замотала головой.

— Посмотри на меня, Реймира, — мягко попросил муж, а когда я подняла голову, спросил: — Позволь, я продолжу, а потом ты скажешь, прав я или нет? Небольшой урок, так сказать.

Я кивнула. Я просто не могла не кивнуть, полностью завороженная фиолетовыми всполохами в черных глазах. И в ту же секунду рука Индара вновь коснулась спины, погладила ее этими демоновыми круговыми движениями, переместилась на бедра, спустилась по ноге вниз до колена и снова поднялась вверх, на этот раз по внутренней поверхности, и остановилась там, где прикосновение неизменно сводило меня с ума. Мне оставалось лишь на миг прикрыть глаза, а еще нервно дернуться и отступить на шаг назад, чтобы избавиться от мучительной пытки.

— Бежать некуда! — предупредил Индар, и я застыла на месте, но он даже и не собирался останавливаться. Движения становились резче, мочалка давно плавала на поверхности воды, а я продолжала смотреть в глаза мужа, находя в этом невероятное удовольствие, пусть оно и граничило с мукой. Но в результате все же зажмурилась, а в конце и вовсе повалилась на мужа, когда ноги окончательно отказались держать.

— Так я был прав или нет? — повторил свой вопрос Индар, когда я немного пришла в себя.

— Пожалуй, да, — не могла я не признаться, а затем прищурилась и подчеркнуто разочарованно вздохнула. — Но урок не засчитан, ибо в процессе ты лишился главного обучающего предмета, — я махнула рукой в сторону мочалки, — а без нее все как-то не так.

— Это вызов? — усмехнулся муж, притягивая меня к себе.

— Размышления о том, что теперь ты будешь мыть себя сам, раз тебя все так не устраивает.

— Повторим? — предложил Индар.

— Дело в том, что нас ждут к ужину, — напомнила я, ощущая странное озорство и непреодолимое желание пошутить. — Нельзя опаздывать. Смотри, осталось чуть более получаса, — сказала я, указав на часы.

— Подождут.

— Индар, так нельзя, — укорила я, — нас ждет леди Арисса, а ты сам распорядился о времени ужина. Мы едва успеем одеться, не говоря уже о чем-то еще.

— Так ты же сама решила присоединиться! — Изумление на лице мужа пролилось бальзамом на затронутую гордость.

— Я всего лишь хотела тебя разбудить, ибо ты заснул в ванне. А потом… ты был настолько уставшим, что я хотела тебя немного расслабить. А вот что ты решил для себя, я не знаю, но как послушная жена посчитала своим долгом выполнить все твои пожелания.

— Не все, — мрачно заметил Индар.

— Так не надо было начинать или лучше рассчитывать время, — невинно заметила я, поцеловала совсем растерявшегося мужа, вылезла из ванны и встав около бортика, начала подчеркнуто медленно выжимать волосы. — Могу я одолжить твой халат, ибо глупо надевать на чистое тело грязную одежду?

— Несомненно, — рвано выдохнул Индар, приблизившись вплотную к бортику и не отводя от меня взгляда.

— Спасибо. — Я наклонилась, взяла халат мужа, надела его на себя и высвободила волосы. — Тогда не стоит терять время. Я пойду быстро переоденусь и буду ждать тебя в столовой.

— Реймира… — Глаза мужа почти светились фиолетовым, а в голосе отчетливо слышалась угроза. — Иди, одевайся. Ты права, нам не стоит опаздывать на ужин.

Я попятилась, ибо чувство победы сменилось ощущением опасности. Заставляя себя улыбаться, я сильнее запахнула халат и вышла из ванной комнаты, а затем и вовсе покинула покои Индара. Вздрогнула от испуга, когда в нескольких метрах от двери увидела Сарта, и постаралась поскорее вернуться к себе. Но всю дорогу я не могла избавиться от мысли, что муж не успокоится, пока не получит сатисфакцию.

В моих покоях я увидела девушек, ожидающих меня.

— Миледи, ваша ванна готова… — начала Лика и замолчала, удивленно оглядывая меня.

— Она не понадобится, — пояснила я и коротко распорядилась насчет платья и прически.

Девушки переглянулись, но почти сразу усадили меня на стул. Эла проворно расчесала волосы, забрала их наверх и заплела несколько кос, красиво уложив их в виде короны. Когда я поднялась, бросив в зеркало быстрый взгляд и оставшись довольна увиденным, Лика уже принесла платье и помогла мне одеться. Еще несколько минут на выбор драгоценностей, и я была готова. Придирчиво осмотрела себя и поспешила на выход. И когда я уже подходила к столовой, часы показали, что назначенное время почти наступило.

44